Jumaat, 24 Jun 2011

ISU ANTARABANGSA : Mengenali budaya, adat resam

Peserta yang menyertai Program Pertukaran Pelajar Antarabudaya Melalui Keluarga Angkat anjuran AFS bergambar kenangan di Kampung Temenin Baru, Kota Tinggi, baru-baru ini.

Oleh FARIK SALLEH
editjohor@utusangroup.com.my

KOTA TINGGI 23 Jun - Keharmonian hidup rakyat negara ini yang terdiri daripada pelbagai kaum, budaya dan agama dikagumi pelajar luar negara yang mengikuti Program Pertukaran Pelajar Antarabudaya Melalui Keluarga Angkat anjuran Yayasan Antarabudaya Malaysia (AFS), baru-baru ini.

Kumpulan pelajar luar negara itu diberikan peluang tinggal bersama keluarga angkat selama tiga hari di Homestay Kampung Temenin Baru, dekat sini untuk melihat kehidupan rakyat Malaysia secara dekat.

Seorang pelajar Jerman, Elisabeth Klein, 17, mengakui program itu membolehkannya menikmati suasana kampung serta merasai makanan orang Melayu yang enak walaupun agak pedas.

"Saya seronok kerana penduduk di sini semuanya peramah dan menerima kehadiran saya dengan baik. Saya dapat melihat kehidupan penoreh getah dan bagaimana pokok getah ditoreh," katanya yang merupakan anak sulung daripada dua beradik yang telah 11 bulan menuntut di Sekolah Menengah Kebangsaan (SMK) Seri Puteri, Ipoh, Perak.

Anak bongsu daripada tiga beradik dari Itali, Porru Veronica, 18, pula teruja kerana berpeluang menyertai program tersebut dan berharap dapat menyesuaikan diri serta belajar bahasa Melayu.

"Pelbagai makanan yang sedap disediakan oleh keluarga angkat dan saya gembira dapat mempelajari cara dan proses memasak lemang," katanya yang menyifatkan peluang seperti ini hadir hanya sekali seumur hidup dan belajar di SMK Chenderawasih, Kuantan, Pahang.

Bagi Melania Van Cauwenbergha, 18, dari Belgium, program itu membolehkannya berkenalan dengan lebih ramai rakan dari pelbagai negara selain mendalami kehidupan masyarakat Malaysia, khasnya di Johor.

"Dengan keramahan dan keprihatinan masyarakat di sini, saya dapat menyesuaikan diri dengan mudah," katanya bangga kerana kini mampu bertutur dalam bahasa Melayu dengan fasih dan kini menuntut di SMK Syed Hassan, Kangar, Perlis.

Nathalie Goetz, 18, pula mengakui keadaan di sini berbeza berbanding kampungnya di Jerman sambil menyifatkan pengalaman mandi menggunakan gayung merupakan kenangan yang tidak dapat dilupakan.

Dia yang belajar di SMK Taman Jasmin 2, Kajang, Selangor turut mengakui kemesraan dan layanan keluarga angkat yang baik membuatnya sedih apabila terpaksa berpisah pada akhir program tersebut.

Bapa angkatnya, Ab. Karim Ab. Ghani, 47, memberitahu, program seumpama itu sering diadakan di kampung tersebut dan mereka akan memberi layanan terbaik kepada anak angkat masing-masing.

"Ini adalah cara kami memperkenalkan Malaysia. Pelajar mahupun pelancong akan diajar selok-belok tinggal di kampung dan menikmati suasana berbeza dengan perumahan mereka di negara masing-masing," katanya.

Anak keduanya, Arrzalina, 23, pula berharap program pertukaran pelajar seperti itu dapat diteruskan pada masa akan datang kerana ia memberikan pelbagai manfaat kepada peserta dan keluarga angkat masing-masing.

"Program ini dapat mempromosikan keunikan kehidupan penduduk negara ini selain sebagai produk pelancongan dan dapat merapatkan lagi hubungan rakyat kedua-dua negara," katanya.

Sumber : http : //www.utusan.com.my/

ISU BAHASA : Langkah perkasa bahasa Melayu

Mohd. Puad Zarkashi (kanan) mengucapkan tahniah kepada penerima Anugerah Perkhidmatan Cemerlang 2010, Abu Bakar Buyong di Dewan Bahasa dan Pustaka, Kuala Lumpur, semalam

Oleh MD. AZRIN ROSLY
pengarang@utusan.com.

KUALA LUMPUR 23 Jun - Penggunaan bahasa Melayu pada persidangan antarabangsa diharap dapat dilaksanakan tahun ini dalam usaha memartabatkan bahasa kebangsaan itu.

Ia merupakan antara langkah yang dicadangkan oleh Jawatankuasa Pelaksanaan Bahasa Kebangsaan untuk memperkasakan bahasa Melayu, selain digunakan dalam surat-surat rasmi kerajaan, syarikat milik kerajaan (GLC) dan swasta.

Timbalan Pengerusi Jawatankuasa Pelaksanaan Bahasa Kebangsaan, Dr. Mohd. Puad Zarkashi berkata, cadangan-cadangan itu akan dibawa kepada makluman Kabinet terlebih dahulu sebelum pekeliling mengenainya dapat dikeluarkan oleh Jabatan Perkhidmatan Awam (JPA).

"Tidak salah untuk menggunakan bahasa kebangsaan dalam persidangan antarabangsa termasuk dalam penyampaian ucaptama kerana penterjemah disediakan untuk para peserta.

"Kebanyakan wakil negara lain menggunakan bahasa kebangsaan sendiri ketika berucap seperti peserta China bercakap dalam bahasa Mandarin, peserta Asia Barat menggunakan bahasa Arab dan peserta Indonesia menggunakan bahasa Indonesia.

"Namun, apabila dalam perbincangan, dialog dan sebagainya, kita akan menggunakan bahasa Inggeris. Mesyuarat-mesyuarat dan majlis menandatangani memorandum persefahaman (MoU) di peringkat tempatan juga diharap menggunakan bahasa kebangsaan," katanya.

Beliau berkata demikian selepas merasmikan sambutan ulang tahun ke-55 Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) dan penyampaian Anugerah Perkhidmatan Cemerlang 2010 di sini, hari ini.

Timbalan Menteri Pelajaran itu berkata, jika surat-menyurat melibatkan syarikat dari negara luar, bahasa Melayu digunakan dengan terjemahannya sekali.

Beliau menyeru GLC supaya mendukung usaha memartabatkan bahasa Melayu dengan menggunakannya semasa mesyuarat peringkat atasan mahupun bawahan.

"Kadangkala individu perseorangan tidak menggunakan bahasa kebangsaan walaupun dalam majlis yang menggunakan bahasa Melayu," katanya.

Sementara itu, Ketua Pengarah DBP, Datuk Termuzi Abdul Aziz berkata, pihaknya menyasarkan penglibatan bukan Melayu sebanyak 30 peratus dalam aktiviti melibatkan bahasa dan kesusasteraan.

"DBP mendapat kerjasama baik daripada persatuan dan Dewan Perniagaan Cina untuk memperkasakan bahasa kebangsaan menerusi penganjuran pelbagai aktiviti seperti pertandingan.

"Kami juga ada membantu 61 sekolah menengah persendirian Cina bagi memperkasakan guru bahasa Melayu.

"Harapan kami, bahasa kebangsaan diperkasakan dalam semua peringkat kerana ia menunjukkan jati diri sesuatu bangsa," katanya.

Sumber : http : //www.utusan.com.my/