Oleh : Mior Kamarul Shahid
Pemahaman persoalan sosiologi, psikologi bantu pembaca fiksyen sejarah
SIAPAKAH yang sudah membaca keseluruhan buku Interlok karya agung Sasterawan Negara, Datuk Abdullah Hussain yang dijadikan buku teks komponen sastera dalam pengajaran Bahasa Melayu untuk Tingkatan Lima? Kandungan buku ini menjadi panas selepas buku Shit, tulisan Shahnon Ahmad yang pernah menjadi medan perdebatan. Barangkali, berikutan bahang perdebatan mengenai kandungan buku ini, ramai yang mula mencari, membeli dan membacanya.Kandungan buku itu kini dalam penilaian sebuah jawatankuasa yang akan menentukan sama ada buku itu akan ditarik balik atau menggunakan pendekatan kompromi dengan menyunting atau mengubahsuaikan bahagian tertentu yang kononnya dianggap sensitif. Hari ini, banyak perkara, kata-kata atau perbuatan dianggap begitu sensitif dalam konteks masyarakat pelbagai kaum.
Berlaku perbalahan pendapat mengenai kandungan buku ini. Ada mengatakan buku itu sebagai sempurna dan tidak setuju sebarang perubahan dilakukan ke atas kandungannya hanya disebabkan sekelumit perkataan yang dianggap menghina.
Ada pula berpendapat kandungan buku ini tidak sesuai untuk masyarakat Malaysia disebabkan ada dua tiga perkataan dan kepercayaan yang kononnya menyinggung perasaan kaum tertentu. Ia sebenarnya terlalu umum untuk diperincikan kerana lain orang, lain penilaiannya. Ia boleh selesai jika isu ini tidak dilihat daripada konteks perbalahan etnik.
Biasanya, sesebuah novel ditulis berpandukan kepada latar belakang dan persekitaran sesuatu peristiwa. Disebabkan buku itu ditulis bagi memaparkan persekitaran 1900 sehingga Tanah Melayu merdeka daripada Britain pada 1957, ia tidak boleh lari daripada memaparkan suasana dan persekitaran ketika itu.
Interlok menceritakan mengenai tiga keturunan generasi awal: ibu bapa Halimah (Mak Limah), ibu bapa Pak Musa, Kim Lock dan Perumal. Generasi kedua, Mak Limah, Pak Musa, Cing Huat, Maniam dan Malini. Generasi ketiga; Seman, Gayah, Yew Seng, Poh Eng dan Inspektor Ramakrisna. Watak ini diolah untuk menggambarkan suasana dan realiti ketika itu. Interlok adalah buku mengenai zaman kebangkitan rakyat pelbagai kaum Malaysia. Mereka ini adalah watak yang dibentuk mewakili realiti kehidupan pada zaman itu.
Itulah sebabnya Interlok dianggap sebagai sebuah novel sejarah yang menceritakan keadaan sebenar ketika itu. Sekiranya kandungannya diubah, ia akan mencacatkan ‘ketulenan dan keharmonian novel itu. Novel itu ditulis dalam peraduan menulis novel 10 tahun kemerdekaan anjuran Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) pada 1967.
Biasanya, sesebuah novel ditulis berpandukan kepada latar belakang dan persekitaran sesuatu peristiwa. Disebabkan buku itu ditulis bagi memaparkan persekitaran 1900 sehingga Tanah Melayu merdeka daripada Britain pada 1957, ia tidak boleh lari daripada memaparkan suasana dan persekitaran ketika itu.
Interlok menceritakan mengenai tiga keturunan generasi awal: ibu bapa Halimah (Mak Limah), ibu bapa Pak Musa, Kim Lock dan Perumal. Generasi kedua, Mak Limah, Pak Musa, Cing Huat, Maniam dan Malini. Generasi ketiga; Seman, Gayah, Yew Seng, Poh Eng dan Inspektor Ramakrisna. Watak ini diolah untuk menggambarkan suasana dan realiti ketika itu. Interlok adalah buku mengenai zaman kebangkitan rakyat pelbagai kaum Malaysia. Mereka ini adalah watak yang dibentuk mewakili realiti kehidupan pada zaman itu.
Itulah sebabnya Interlok dianggap sebagai sebuah novel sejarah yang menceritakan keadaan sebenar ketika itu. Sekiranya kandungannya diubah, ia akan mencacatkan ‘ketulenan dan keharmonian novel itu. Novel itu ditulis dalam peraduan menulis novel 10 tahun kemerdekaan anjuran Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) pada 1967.
Perdebatan mengenai buku ini kian panas. Jika ada elemen kebaikannya sekali pun ia hanyalah kerana dapat menyemarakkan perbincangan dalam konteks kesusasteraan Melayu.
Kononnya, salahnya Interlok ialah kerana beberapa perkataan yang digunakan penulis sedangkan perkataan itu adalah realiti yang berlaku sejak dulu hingga hari ini. Disebabkan ia adalah novel fiksyen sejarah, Abdullah tidak boleh menyembunyikan fakta. Jika ada disebut Melayu bodoh, ia adalah hakikat ketika itu.
Tetapi, jika ada pihak mahu membakar buku itu kerana penulis menyatakan kebenaran, ia adalah tindakan emosional.
Sebenarnya penyebutan jenis kasta yang digunakan Abdullah adalah perkara biasa kerana sudah pun banyak buku ditulis mengenainya, malah ada yang menjadikannya sebagai tajuk buku dan novel. Disebabkan buku itu ditulis dalam bahasa Inggeris seperti Untouchable oleh Mulk Raj Anand, selain Coolies dan The Road.
Kehidupan kasta juga ditulis dalam buku Nectar In A Seive (Kamala Markandaya, 1955), Kanthapura (Raja Rao), He Who Rides a Tiger (Bhabani Bhattacharya, 1954) dan The Wound of Spring (S Menon Marathi, 1960) ia kurang sensitivitinya berbanding Interlok dalam bahasa Melayu.
Mengikuti dialog novel Interlok di Rumah PENA di Kuala Lumpur semalam, isu kasta dan kebodohan Melayu selain kepercayaan agama yang dibangkitkan, cuba dirungkai secara intelektual dan tidak emosional.
Bekas wartawan dan pensyarah, Dr Ilias Zaidi menganggap Interlok mempunyai rentetan sejarah yang jelas, khasnya melihat kepada apa yang berlaku dan dasar ‘pecah dan perintah’ kerajaan Inggeris ketika itu – Melayu jadi nelayan, Cina jadi pelombong bijih dan orang India bekerja estet dan buruh buat jalan.
Ia menggambarkan bagaimana ketiga-tiga bangsa itu mengharungi kehidupan pada zaman Jepun, menentang Malayan Union dan mengarak kemerdekaan. Tidak ada sebab untuk sensitif jika ia adalah satu realiti masyarakat Malaysia. Sebagai contoh, orang Melayu tidak boleh sensitif jika ada teguran mengatakan orang Melayu terlalu percaya kepada bomoh kerana ia adalah realiti sejak dulu hingga sekarang.
Tidak siapa boleh menafikan pertembungan antara generasi muda dan golongan tua atau golongan ortodok. Untuk tidak terlalu sensitif, membaca novel ini perlulah mempunyai pemahaman terhadap persoalan sosiologi, psikologi selain pemahaman sejarah, politik, hubungan kaum, semangat kebangsaan, kesedaran kebudayaan dan sistem pembelajaran.
Pensyarah dan novelis, Dr Fatimah Busu hairan Interlok menjadi novel kontroversi sedangkan fakta dalam buku itu sebenarnya adalah sampingan faktor sejarah yang boleh dijadikan idea kepada guru sewaktu mengajar.
Beliau tidak nampak alasan soal kasta dijadikan isu kerana ia adalah realiti kerana sudah banyak pun buku dan rencana ditulis mengenainya tanpa ada sebarang bantahan pun.
Jika tidak wujud kasta, siapakah yang boleh mempertikaikan perjuangan Mahatma Ghani untuk menghapuskan kasta di India. Perjuangan menghapuskan kasta adalah perjuangan yang besar kerana ia adalah perjuangan rakyat.
Masalah kasta dibukukan, didokumenkan, malah difilemkan. Siapa yang boleh menafikannya? Baginya, Interlok memenuhi lima ciri karya fiksyen yang utama – imaginasi, realiti, kreativiti, intelektualiti dan nilai estetik. Interlok bukan karya picisan.
Dr Fatimah menjelaskan penerapan unsur sejarah dengan kedatangan pekerja dan buruh dari China dan India pada kurun ke-20, sistem perladangan getah dan sawit milik Inggeris, sistem pembelajaran khasnya kepada orang Melayu dan meletusnya Peperangan Dunia Kedua dan pendudukan Jepun di Semenanjung Tanah Melayu.
Ini diikuti kemunculan fahaman komunis dan Force 136 di kalangan orang Cina yang pada awalnya mahu menentang tentera Jepun, pergerakan komunis di kalangan orang Cina, penubuhan Maktab Perguruan Sultan Idris Tanjung Malim, penubuhan Malayan Union dan kesedaran kebangsaan di kalangan anak negeri yang berjaya mencapai kemerdekaan.
Penulis SM Zakir membuat rumusan bahawa Interlok adalah sebuah sejarah yang difiksyenkan, melihat bagaimana perjalanan sejarah Malaysia, permulaan masyarakat pelbagai kaum terbina dan sekarang berada dalam sebuah negara.
Ia adalah satu proses perjalanan sehala masyarakat Malaysia. Baginya Interlok menceritakan proses tiga kaum utama di negara ini ‘dikunci’ bagi mewujudkan sebuah masyarakat Malaysia yang harmoni. Baginya Interlok adalah sebuah novel agung yang tidak boleh dilihat daripada kacamata perkauman.
Sumber : http : //www.bharian.com.my/
Tiada ulasan:
Catat Ulasan