
Selasa, 26 April 2011
ISU KESIHATAN : 15 jenis makanan dilarang jual di kantin sekolah

Isnin, 25 April 2011
ISU PENDIDIKAN : Ulama, cendekiawan Islam kuat membaca, cinta ilmu pengetahuan

Oleh Mohd Shukri Hanapi
Contohnya, masyarakat Jepun walaupun sibuk dengan urusan harian, masih sempat membaca walaupun di mana mereka berada. Mereka terlalu cinta akan amalan membaca. Justeru, fikiran mereka turut dimatangkan melalui proses pembacaan.
ISU BAHASA : Malu Bertutur Jadikan B. Melayu Terpinggir

KUALA LUMPUR: Tan Sri Muhyiddin Yassin berkata sikap malu dan rendah diri masyarakat untuk bertutur menggunakan Bahasa Melayu menyebabkan bahasa itu seolah-olah terpinggir di bumi sendiri.
Timbalan Perdana Menteri berkata fenomena itu jauh berbeza jika dibanding dengan negara-negara besar dunia seperti China dan Jepun di mana rakyatnya begitu bangga dengan bahasa sendiri dan mendaulatkan penggunaannya di semua peringkat. "Perkara itu memang saya setuju kerana ada juga kebimbangan kita iaitu seolah-olah bahasa kebangsaan seperti dipinggirkan kerana masyarakat lebih mengalu-alukan bahasa Inggeris.
"Saya pergi ke China dan mereka di sana cakap semua dalam bahasa Cina, begitu juga di Jepun, bila majlis cakap bahasa mereka, cuma apabila hendak bercakap dengan kita secara personal, barulah mereka bertutur dalam bahasa Ingeris. "Jadi, saya rasa ini kerana sikap, mungkin agaknya kalau tak guna bahasa Inggeris tak berapa glamour, seolah-olah bahasa Melayu ini bahasa rendah," katanya menjawab soalan Senator Datuk Dr Firdaus Abdullah pada persidangan Dewan Negara di sini, Isnin.
Firdaus bertanya mengenai punca kemerosotan penggunaan bahasa kebangsaan dalam kalangan rakyat, syarikat-syarikat awam dan swasta dan sama ada keadaan itu berlaku disebabkan kaedah pengajaran bahasa itu.
Muhyiddin, yang juga Menteri Pelajaran berkata, masyarakat sekarang seakan-akan sudah lupa tentang keagungan Bahasa Melayu yang pernah dan masih kekal sebagai bahasa yang unggul di dunia, di mana daripada segi jumlah penggunaannya di peringkat antarabangsa, ia jauh lebih besar daripada sesetengah bahasa lain.
Beliau berkata walaupun perkembangan terkini menunjukkan penguasaan Bahasa Melayu dalam kalangan orang Melayu dan bukan Melayu bertambah baik, ia masih kurang mendapat tempat di syarikat-syarikat awam dan swasta termasuk di majlis-majlis rasmi kerajaan.
Katanya perubahan dan tuntutan semasa juga telah menyebabkan sesetengah pihak seakan-akan terpaksa memberi penghormatan kepada pihak luar dengan bertutur dalam bahasa asing walaupun jumlah orang luar pada ketika itu adalah sedikit.
"Bahkan dalam majlis kerajaan sekalipun, walaupun dalam majlis itu ada sedikit sahaja orang bangsa asing, dikatakan minta maaf, saya nak cakap dalam bahasa Inggeris, sedangkan hanya terdapat dua tiga orang mat salleh tetapi kita pula nak tukar percakapan semata-mata kerana hendak mengikut kerenah mereka.
"Adakah kerana bila kita menggunakan bahasa Malaysia (Bahasa Melayu), tidak ada orang hendak berlanggan dengan kita dan perniagaan kita tak boleh bawa keuntungan?" katanya.
Muhyiddin berkata, bagi memastikan keadaan itu tidak berlarutan, kerajaan telah menubuhkan Jawatankuasa Pelaksanaan Bahasa Kebangsaan yang telah mengadakan mesyuaratnya yang pertama semata-mata untuk melihat bagaimana bahasa itu dapat dimartabatkan kepada kedudukan yang sepatutnya.
Timbalan Perdana Menteri berkata, aspek kedua yang menyebabkan Bahasa Melayu seakan-akan dianaktirikan ialah kurangnya tindakan undang-undang yang dikenakan terhadap mereka yang melanggar kesalahan berkaitan bahasa kebangsaan.
Usaha kerajaan dalam mendaulatkan Bahasa Melayu atau bahasa kebangsaan terkandung dalam Perlembagaan Persekutuan, Akta Bahasa Kebangsaan, Akta Pendidikan dan Akta Dewan Bahasa Pustaka.
Muhyiddin berkata, walaupun undang-undang tersebut jelas, kerajaan masih berfikiran terbuka kerana jika dikuatkuasakan, ia bimbang perkara itu akan dijadikan isu kononnya kerajaan sengaja hendak mengenakan tindakan. "Nanti orang akan cakap seolah-olah kerajaan ini tidak bertimbang rasa. Jadi soal penting ialah bagaimana kita hendak jadikan ia sebagai budaya dan digunakan sepenuhnya sepanjang masa," katanya.
Beliau berkata semua permasalahan itu hanya dapat diselesaikan bergantung kepada sejauh mana keyakinan setiap individu, masyarakat, pihak swasta dan kerajaan untuk menggunakan bahasa itu sama ada bagi aktiviti harian mahupun perniagaan.
"Sebab itu kita masih teruskan kempen, dan dalam pekeliling baru yang kita akan keluarkan di setiap jabatan, akan menekankan bahawa pentingnya untuk menggunakan bahasa kebangsaan tanpa mengira mana-mana peringkat," katanya. -BERNAMA
Pelaksanaan MBMMBI: 10,000 Guru B. Inggeris Dilatih Tahun Ini

KUALA LUMPUR: Kementerian Pelajaran menyasarkan untuk melatih 10,000 guru bahasa Inggeris tahun ini bagi memastikan pengajaran bahasa itu di sekolah berjalan lancar.
Timbalan Perdana Menteri Tan Sri Muhyiddin Yassin berkata penyediaan latihan berkenaan selaras dengan pelaksanaan dasar Memartabat Bahasa Melayu dan Memperkukuh Bahasa Inggeris (MBMMBI) bagi murid Tahun Satu yang bermula tahun depan.
"Walaupun Pengajaran dan Pembelajaran Sains dan Matematik dalam Bahasa Inggeris (PPSMI) dimansuhkan, kementerian telah dan sedang melaksanakan pelbagai usaha dan strategi bagi meningkatkan kemahiran dan penguasaan dalam bahasa Inggeris.
"Sehingga kini, hampir 12,000 guru terlibat dalam program latihan khusus untuk mengajar mata pelajaran bahasa Inggeris yang diadakan tahun lepas dan untuk tahun ini kementerian menyasarkan 10,000 guru bahasa Inggeris diberikan latihan sama," katanya ketika menjawab soalan Senator Ng Fook Heng pada persidangan Dewan Negara di sini, Isnin.
Ng ingin tahu apakah langkah-langkah kukuh yang diambil untuk meningkatkan penguasaan bahasa Inggeris di kalangan pelajar peringkat rendah dan menengah memandangkan pemansuhan PPSMI untuk Tahun Satu dilaksanakan tahun depan.
MBMMBI diperkenalkan bagi menggantikan PPSMI yang akan dimansuhkan pada 2012 setelah mendapati dasar itu gagal mencapai matlamatnya untuk meningkatkan penguasaan bahasa Inggeris di kalangan pelajar dan pada masa sama menjejaskan pencapaian pelajar, khususnya di luar bandar dalam kedua-dua subjek itu.
Muhyiddin, yang juga Menteri Pelajaran, berkata selain menubuhkan Jawatankuasa Induk Pelaksanaan Dasar MBMMBI yang dipengerusikan beliau sendiri, kementerian akan melakukan pengambilan semula guru bersara bahasa Inggeris dengan menawarkan kerja secara kontrak.
Mulai tahun ini sehingga 2013, kementerian menyasarkan 600 guru bersara bahasa Inggeris akan dilantik secara kontrak di seluruh negara, dan sehingga Mac lepas 168 guru telah menerima tawaran berkenaan, kata beliau.
Katanya kerajaan turut membawa masuk 375 penutur jati dari luar negara untuk melaksanakan program peningkatan profesionalisme pensyarah dan guru bahasa Inggeris dengan 360 daripada pakar bahasa Inggeris itu dilantik sebagai mentor kepada guru bahasa Inggeris bagi 1,800 sekolah rendah.
Kementerian juga meningkatkan kapasiti bilik komputer di sekolah sebagai makmal bahasa Inggeris, dengan 20 buah sekolah dipilih sebagai perintis makmal itu tahun lepas dan diperluaskan ke 700 buah sekolah lagi tahun ini.
Muhyiddin berkata kerajaan memperuntukkan RM6 juta bagi membekalkan bahan bacaan tambahan dalam bahasa Inggeris di pusat sumber sekolah rendah tahun ini.
Bagi meminimumkan kesan perubahan dasar ini, kementerian memperkenalkan pendekatan pilihan lebih mudah iaitu pengajaran dan pembelajaran Sains dan Matematik boleh dilaksanakan dalam dwibahasa mengikut keupayaan seseorang guru dan murid.
"Ini bermakna, kertas-kertas peperiksaan disediakan dalam dwibahasa dan terpulanglah kepada mereka untuk menjawab dalam bahasa yang mereka mudah fahami," katanya.
Timbalan Perdana Menteri berkata bagi membantu guru dan murid menyesuaikan diri dengan peralihan itu, proses perubahan digerakkan secara berperingkat sehingga memasuki fasa MBMMBI sepenuhnya apabila kohort terakhir PPSMI tamat pada tahun 2015.
"Dengan penjelasan itu, saya amat berharap kekhuatiran dan keresahan sesetengah pihak terhadap isu ini akan terungkai," kata Muhyiddin. -BERNAMA
Ahad, 24 April 2011
ISU BAHASA : Alahai PPSMI lagi...

Bible atau Al-Kitab di dalam bahasa Melayu telah dibenarkan untuk dibaca oleh para penganut Kristian di Sarawak dan Sabah, mungkin juga di Semenanjung. Tahap literasi bahasa Melayu sudah meningkat sehingga memerlukan kitab berkenaan ditulis dalam bahasa Melayu.
Lazimnya terdapat Al-Kitab berbahasa Inggeris di kamar hotel-hotel berbintang di Malaysia. Parent Action Group for Education (PAGE) yang berpusat di Bukit Damansara pula menuntut supaya Pengajaran dan Pembelajaran Sains dan Matematik dalam Bahasa Inggeris (PPSMI) dikekalkan.
Satu paradoks. Satu pihak mahukan bahasa Melayu, malah menggunakan perkataan Allah atas kepentingan penyebaran agama, yang satu berterusan mahukan bahasa Inggeris atas kepentingan kemajuan masa depan anak-anak mereka. Manakala pihak Dong Jia Zong mahu terus kekal diajar dalam bahasa ibunda.
Di seluruh dunia apabila sesebuah negara mencapai kemerdekaan dan berdaulat, ada beberapa tindakan yang dilakukan iaitu pembinaan negara bangsa, perpaduan, nasional dan politik, serta pembangunan kemajuan ekonomi. Pembinaan negara bangsa dan perpaduan nasional digembleng untuk mewujudkan identiti, jati diri dan perwatakan kebangsaan.
Bahasa kebudayaan hatta agama serta segala bentuk, ciri, sifat, sistem nilai dan warisan dijadikan instrumen perpaduan. Negara-negara yang mengekalkan institusi raja dan kesultanan meletakkan institusi berkenaan sebagai lambang perpaduan dan payungan berteraskan perlembagaan.
Semenjak Persekutuan Malaysia merdeka segala wadah dan wahana identiti kebangsaan sudah mantap dan terkanun atau termaktub di dalam Perlembagaan Persekutuan Malaysia serta segala dasar yang sehubungan dengannya. Isu bahasa khasnya penggunaan bahasa pengantar di sekolah nampaknya tidak kunjung selesai apabila dipolitikan dan digunakan sebagai tuntutan hak dan keistimewaan.
Bahasa pengantar yang mengguna bahasa Melayu (bahasa kebangsaan) sering dicabar oleh pihak yang mahu mengekalkan bahasa sukuan dan kauman.
Pengajaran bahasa Melayu di sekolah jenis kebangsaan ditetapkan dan dituntut supaya guru-guru hendaklah daripada keturunan tertentu tidak dari penutur asli bahasa ibunda bahasa Melayu.
PPSMI kini mencetuskan polemik yang tidak kunjung selesai, malah menimbulkan reaksi yang pelbagai apabila Perdana Menteri menyebut di kalangan sahabat Facebook di Pulau Pinang, bahawa kemungkinan kerajaan akan mengkaji cadangan PPSMI diajar di dalam dua bahasa pengantar.
PAGE dan beberapa akhbar berbahasa Inggeris mula mencanangkan isu bilingualism untuk PPSMI sebagai jalan keluar terbaik, suatu situasi menang-menang, yang tidak semestinya terbaik.
Persatuan Linguistik Malaysia (PLM) bersama-sama 48 pertubuhan Melayu juga Gabungan Persatuan Penulis Nasional Malaysia (Gapena) membantah sekeras-kerasnya akan cadangan berkenaan. Lulus jarum lulus kelindan, bermula dari PPSMI, maka akan ada pula cadangan untuk multilingualism di sekolah-sekolah.
Identiti nasional yang berteraskan kepada seluruh wadah dan wahana kebangsaan akan hancur luluh, diluluh-lantakkan oleh kepentingan kelompok minoriti. Bahasa sebagai simbol perjuangan kebangsaan, perpaduan kebangsaan yang berteraskan semangat kebangsaan tidak lagi mempunyai apa-apa makna. Ia akan terakam sebagai satu sejarah yang dikalahkan oleh kepentingan praktis dan material kehidupan manusia.
Para pejuang bahasa sekeras-kerasnya menolak PPSMI tetapi tidak menolak peri pentingnya bahasa Inggeris. Mereka memikirkan kepentingan bangsa dan negara bukannya kepentingan sekelompok kecil elit dan kelas atasan. Ditimbulkan persoalan ini bukannya para pejuang bahasa anti kelas tetapi khuatir ada pihak yang akan mengguna isu ini dalam kerangka kepentingan politik.
Secara khususnya pembesaran kelas menengah Melayu disebabkan oleh pelaksanaan Dasar Bahasa Kebangsaan dan Dasar Pendidikan Kebangsaan. Semakin ramai kelas teknokrat, korporat dan birokrat Melayu adalah disebabkan kedua-dua dasar tersebut, walau pun dari segi jumlah kelas ini masih kecil berbanding kelas yang sepertinya di kalangan bukan Melayu.
Amat dikhuatirkan bahasa Inggeris menjadi bahasa pengucapan kelas birokrat, teknokrat dan korporat Melayu di bandar seperti Bukit Damansara dan kawasan-kawasan sepertinya, berbanding majoriti rakyat di luar bandar yang terus berbahasa Melayu. Maka bahasa Inggeris untuk kelas atasan Melayu manakala bahasa Melayu untuk kelas bawahan Melayu.
Bahasa Melayu akan terus dipandang kampungan, penuh kekolotan dan tradisional. Satu jurang kebudayaan yang tidak molek dalam kerangka perpaduan Melayu. Bukan sahaja berlaku susun lapis dari segi sosial dan ekonomi, malah dari segi bahasa, kembali ke fenomena zaman kolonial dan pra-merdeka.
Padang sosial akan terus tidak rata, akan sukar untuk mencapai keadilan sosial, walau pun sesama Melayu, apatah lagi dengan bukan Melayu.
Seandainya isu PPSMI kembali dipolitikkan dan parti politik Melayu yang dominan seperti UMNO sepi pula untuk memberikan reaksi, kemungkinan parti politik pembangkang Melayu lain akan mengutipnya mewadahi perjuangan politik mereka. Faktor jurang kebudayaan ini boleh dimanipulasi untuk kepentingan politik. Sekiranya agenda Memartabatkan Bahasa Melayu dan Memperkukuhkan Bahasa Inggeris (MBMMBI) tidak direalisasi secara konkrit, maka masalah juga akan muncul.
Pengumuman membolehkan PPSMI dalam dua bahasa pengantar sedikit sebanyak merupakan kemenangan politik kepada PAGE. Apakah kepentingan rakyat terbanyak tidak merupakan kepentingan politik? Apakah kepentingan rakyat terbanyak tidak didahulukan?
Sewajarnya kita belajar dari pengalaman negara-negara lain di dunia untuk memahami betapa perlunya proses pembinaan negara bangsa melalui bahasa. Orang Turki, Kurdi dan Arab memiliki bahasa yang hampir sama, tetapi lantaran kepentingan politik mereka saling berusaha untuk menidakkan antara satu sama lain, sehingga orang Kurdi bertempiaran di seluruh dunia.
Begitu juga orang Serbia, Croatia, dan Bosnia yang menggunakan bahasa yang sama, lantaran perbezaan agama, Serbia Ortodoks Kristian, Croatia Katoliks dan Bosnia Islam, maka runtuhlah Yugoslavia, melahirkan negara Serbia, Croatia dan Bosnia.
Bahasa Hebrew atau Ibrani telah lama pupus. Ia adalah bahasa Kitab Zabur dan Taurat. Tetapi Israel menghidupkan kembali bahasa Ibrani tersebut dengan pelbagai tindakan dan pendekatan termasuk menubuhkan Dewan Bahasa, maka bahasa Ibrani memberikan identiti, menyatu-padukan orang Israel sehingga memberi kekuatan mahu menghapuskan Arab Palestin.
Daripada pengalaman tersebut bahasa boleh mencetuskan konflik dalaman sesuatu negara, tetapi adalah amat diharapkan isu PPSMI ini tidak terjerumus ke lembah konflik. Pihak pemerintah telah mengemukakan MBMMBI, maka pelaksanaannya perlu disegerakan dan tidak wajar PPSMI dikaji semula atau dilaksanakan dalam apa jua bentuk.
Pendekatan dan kaedah yang ditetapkan oleh MBMMBI amat memadai untuk mempertingkatkan keterampilan berbahasa Inggeris di kalangan para pelajar sekolah.
Kita tidak mahu ada kelompok yang terus mengasingkan diri dari kelompok majoriti. Pengasingan budaya melalui bahasa amat berbahaya.
Janganlah isu PPSMI diulang kembali untuk memusnahkan segala harapan untuk mencapai kemajuan, kesejahteraan, keamanan, masa depan rakyat terbanyak dan negara, maka berjiwa besarlah untuk mengutamakan kepentingan rakyat terbanyak.
Prof. Madya Datuk Zainal Abidin Borhan
Setiausaha Satu Gapena.
Sumber : http : //www.utusan.com.my/
Mitos Bahasa
Kata yang empunya ceriterakononnya bahasa Melayu
kosa kata asalnya hanya tiga patah
padi, besi dan babi
tiada sanadnya yang sah
tiada ketahuan nama perawi
enak dijadikan sendaan
tiada sedar kejahilan diri terdedah
Kata yang empunya ceritera
kononnya bahasa Melayu tiada berdaya
menyahut cabaran gelombang samudera
bahasa Melayu hebat sejak zaman Sriwijaya
menanjak gemilang membina mercu tanda
dalam zaman kesultanan di seluruh Nusantara
dimahkotakan sebagai bahasa sempurna
merentas ranah, sempadan dan bangsa
Kata yang empunya ceritera
seluruh dunia kini kononnya beralih paksi
kepada satu bahasa unggul sedunia nan tidak terperi
syarat menjadi bangsa maju dan akal yang bestari
di atas dan di bawah angin sekian banyak bangsa teguh berdiri
memacu kemajuan menguasai ekonomi, ilmu dan teknologi
bertunjangkan kekuatan jati diri dan bahasa sendiri
memanfaatkan seperlunya bahasa dagang tanpa larut makna diri
Mitos bahasa demi mitos bahasa
diciptakan dan direkayasakan
konon atas nama kemajuan bangsa dan negara
tiada insaf akan fitrah ketetapan Yang Berkuasa
mengurniai setiap bangsa dengan bahasa bukan sia-sia
memantapkan cita, membina akal budi dan meningkatkan wibawa
tidak kehilangan jejak dalam persaingan di pentas perdana
kerana kita perlu ada mata alamat yang nyata
mencapai puncak jaya dengan acuan dan citra wangsa
~Kembara Bahasa~
Beijing, 21 April 2011
ISU BAHASA : Bahasa Melayu, Inggeris wajib dikuasai!

oleh TAN SRI ABDULLAH AHMAD
Peribumi jangan makin keliru matlamat asal, kalau tidak mahu jadi penumpang di negara sendiri
Dalam apa-apa bahasa pun kita wajib kejar ilmu pengetahuan: melalui pendidikan formal atau sebaliknya. Ilmu itu kuasa, pengaruh. Tetapi mereka yang singkat fikiran membaca, menghafal keterlaluan hingga tidak sedar inisiatif semula jadi mereka (native initiatives and intelligence). Maknanya membaca dan menghafal melulu membuat minda mereka lemah, kadangkala menjadi bagai burung nuri (parrot) yang boleh dilatih mengajuk, bertutur. Yakni orang yang mengulangi kata-kata orang lain tanpa berfikir.
Saya tidak akan berbahasa-bahasa dalam isu Bahasa Melayu dan Inggeris. Bahasa Melayu belum lagi, dalam erti sebenar, bahasa dunia yang diguna oleh jumlah orang yang amat besar bilangannya di merata dan juga bahasa ilmu. Kita boleh mencapai kedua-dua matlamat kalau kita tidak keterlaluan ‘rojakkan’ bahasa kita.
Kalau anda baca surat di ruangan pembaca akhbar Inggeris, rencana dan lidah pengarang hari demi hari bagai satu kempen mahukan BI diberi tempat lebih sempurna (baca digunakan sebagai bahasa perantaraan, rasmi). Desakan ini datangnya daripada semua bangsa termasuk Peribumi walaupun kebanyakan, saya kira, dari bukan Peribumi. Mereka mahu pendidikan dwi-bahasa diwajibkan di sekolah semua peringkat. Wajar tegas mereka kerana kerajaan membenarkan sekolah private, local atau international menggunakan BI sebagai pengantar dan BM/Mandarin sebagai bahasa elektif. Walaupun saya sendiri berpendidikan Inggeris saya tidak akan berkompromi bahawa bahasa rasmi dan bahasa kebangsaan tunggal mestilah Bahasa Melayu. Dalam masa sama saya juga mahu BI wajib dipelajari oleh semua di segala peringkat sistem pendidikan kita. Kalau kita berkemampuan minda dan ekonomi bahasa Mandarin atau Arab dijadikan bahasa pilihan yang wajib ketiga.
Ada orang Malaysia – apa yang digelar "anglophiles" beranggapan serba-serbi Inggeris bagus. Apa pun Malaysia – apa lagi Melayu – sebaliknya! Kebongkakan atau "vanity" mereka terserlah. Keangkuhan Perancis pula apa yang jelek itu Inggeris dan yang elok Perancis; kesombongan Inggeris pula: apa yang salah Perancis, apa yang betul dan benar Inggeris! BI kepada golongan ini tiada cacat cela (tidak benar). Apa yang jelas BI adalah lingua-franca, bahasa perantaraan dunia; bahasa ilmu.
Saya berada di Pulau Pinang hujung minggu untuk meninjau keberkesanan kerajaan Pakatan DAP-PKR-Pas; banyak pembangunan sedang berlaku, termasuk pengubahsuaian lapangan terbang antarabangsa di Bayan Lepas, juga sekolah persendirian termasuklah sebuah medical college dan sebuah pusat Bahasa Inggeris yang gurunya semua orang Inggeris. Sementara menunggu mamak menggoreng mi saya di kedai kopi di Pulau Tikus, saya membaca cerita asal-usul Tan Sri Abdul Rahman Arshad dalam Mingguan Malaysia (muka 10, 17 April).
Kami seangkatan dari segi umur: Rahman seorang "casual acquaintance" yang lama, seorang kenalan kebetulan lama tetapi bukan sahabat karib. Saya bangga dengan kejayaannya, walaupun latar belakang serba kekurangan dan dihina pula. Saya tidak tahu sebelum ini, saya ingat dia anak cikgu! Lazimnya anak-anak cikgu, ustaz, tok imam dan yang bernasib baik berpeluang pergi ke Special Malay Class di sekolah Inggeris melainkanlah mereka yang bernasib baik ke Malay College Kuala Kangsar (MCKK). Seorang sedarjah dengan saya dari Melaka ke MCKK 1948 seorang anak pemandu teksi dan seorang lagi juga dari keluarga berpendapatan rendah. Kedua-dua berjaya – satu jadi arkitek dan satu lagi guru siswazah. Begitulah cerita kebanyakan asal-usul pembesar dan pemimpin kita dulu dan kini.
Kita haruslah tahu sedikit sebanyak asal-usul ibu bapa, nenek-moyang kita. Kerana kekayaan ramai ‘Melayu Baru’ mampu membeli beg tangan untuk isteri berharga setengah juta ringgit. Satu cerita lagi: seorang suami membayar hampir satu juta ringgit untuk pakaian isterinya! Itu tidak salah. Bagus. Biar mereka belanja ratusan ribu pun untuk isteri atau gundik tetapi tidak berjudi di luar negara – di Las Vegas, London, Monaco dan lain-lain lagi. Ketagihan judi membuat seorang kawan baik saya meninggal dunia papa.
Saya mahu lihat ramai lagi Rahman Arshad dalam kalangan bangsa kita. Tanpa penguasaan BI Rahman tidak akan ke mana-mana. Dia juga nasionalis bahasa tetapi bukan yang ekstrem, bukan memperjuang Bahasa Melayu, tetapi anak-anaknya atau cicitnya belajar di sekolah antarabangsa atau terus dari umur 8 – 13 ke public schools di United Kingdom atau Australia. Tak salah. Saya galakkan ini tetapi janganlah menggesa orang lain ke sekolah kebangsaan, keluarga mereka pula ke sekolah swasta antarabangsa yang yurannya puluhan ribu setahun atau ke Eton di England, yurannya antara RM150,000 - RM200,000 setahun, mengikut tukaran mata wang hari ini.
Suka-duka jangan terburu-buru marah yang tidak ‘nasionalis bahasa’. Orang jemu dengan mereka yang pura-pura ‘nasionalis bahasa’; jelak dengan lagu lapuk, nyanyian lusuh dan slogan usang mereka! Jangan cepat menuduh orang itu baik Melayu, Cina, India anti bahasa kebangsaan; majoriti menerima Bahasa Melayu sebagai bahasa rasmi tunggal. Tetapi siapa pula yang tidak menghormatinya?
Sesetengah pemimpin Pribumi sendiri: ucapan kepada orang Malaysia pun dalam BI, sidang media bagi media Malaysia pun dalam BI! Kenapa? Takut dikata orang mereka tidak "speaking"? Presiden Indonesia dari Sukarno hinggalah ke Susilo Bambang Yudhoyono di Indonesia dan di luar negara pun berbicara dalam Bahasa Indonesia; besar kecil konferensi pun dalam Bahasa Indonesia. Begitu juga pemimpin-pemimpin China, Jepun, Perancis, Turki dan Jerman. Kalau pemimpin Melayu guna BI di Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu (PBB) saya anggap itu satu yang terkecuali. Sesetengah pemimpin kita bermegah dengan BI padahal kualiti BI mereka lebih buruk dan rendah daripada bahasa ibunda mereka kecuali beberapa kerat fasih BI.
Musuh Bahasa Melayu adalah Peribumi dan Melayu sendiri. Melayu, seperti ditegaskan oleh Dr Mahathir Mohamad, ‘makin keliru hala tuju – tidak tahu apa yang baik untuk mereka’. Kalau tak mahu berterima kasih kepada kerajaan tak apalah tetapi sedarlah asal-usul mereka. Telah dibebas daripada bangsa petani, pemandu, ‘hamba abdi’, kerani, buruh kasar, mata-mata dan askar biasa kepada tahap dan status yang dinikmati sekarang walaupun pukul rata jurang perpisahan antara kaum terus lebar. Peribumi sekarang memerintah pada nama sahaja. Tiada kemerdekaan sebenar hinggalah mereka juga merdeka ekonomi, bahasa mereka ada nilai ekonomi dan menjadi bahasa ilmu dalam erti sebenarnya. Sebenarnya mereka masih terjajah lagi dalam ekonomi, kebudayaan dan minda mereka. Bagaimana orang lain tidak memandang rendah kepada mereka, bahasa mereka? Ada Melayu sendiri memandang rendah kepada kebudayaan sendiri. Lupa daratan atau kacang lupakan kulit? Atau kedua-dua? Setengah bangsa mereka sendiri memandang rendah kepada kebudayaan sendiri?
Saya dapati Peribumi dengan orang Inggeris (yang mereka puja itu) ada satu persamaan: "whining" yakni merengek. Kedua-dua bangsa amat suka merengek dan merungut! Saya tidak tahu sama ada ini satu sifat yang kita harus megah atau malu. Apa pun apa lagi yang kita mahu merengek sekarang?
Sumber : http : //www.sinarharian.com.my/