Khamis, 18 November 2010

ISU BAHASA : Siapa perjuangkan bahasa Melayu?

SIAPA YANG BERTANGGUNGJAWAB UNTUK MEMBETULKAN KESALAHAN EJAAN BAHASA MELAYU SEPERTI INI?

Oleh Aznan Bakar
aznan.bakar@utusan.com.my

KETIKA berkunjung ke Fakulti Pengajian Melayu di Beijing Foreign Studies University tidak lama dahulu seorang pelajarnya menyapa: “Encik, kalau encik mahu duduk, encik boleh duduk di dalam. Di dalam ada kerusi.”

Bahasa Melayu yang keluar dari mulut pelajar China tersebut begitu lancar dan fasih. Cara ayat dibina dan perkataan dipilih boleh dikatakan cukup sempurna.

Bahasa Melayu yang digunakan dalam Ayat itu juga lengkap. Tidak ada campur aduk dengan bahasa lain seperti mana yang sering dipertuturkan oleh rakyat negara ini terutama generasi muda.

Rasanya, di kalangan rakyat Malaysia sendiri yang bahasa Melayu bahasa kebangsaan rasanya tidak ada yang bertutur seperti itu.

Itu menunjukkan rakyat negara kita termasuk orang Melayu sendiri sudah tidak mampu bertutur menggunakan bahasa Melayu dengan betul.

Dalam setiap ayat yang dituturkan mesti terselit perkataan Inggeris. Jika tidak, orang tidak faham.

Sedar atau tidak bahawa kita tidak pernah cuba untuk menggunakan bahasa Melayu dengan betul kecuali dalam bentuk penulisan.

Penggunaan perkataan campur aduk dalam perbualan harian sudah menjadi amalan.

Seolah-olah tanpa perkataan Inggeris ayat Melayu yang kita tuturkan tidak lengkap dan tidak akan difahami orang.

Sedangkan daripada pertuturan para pelajar pengajian Melayu di universiti di Beijing itu membuktikan bahasa Melayu boleh berdiri dengan sendiri.

Malah karya-karya Melayu lama seperti Sejarah Melayu dan Misa Melayu telah membuktikan bahawa penulisnya tidak perlu bergantung kepada perkataan-perkataan Inggeris.

Malah, bahasa Melayu jugalah yang menjadi bahasa perhubungan oleh para pedagang asing yang berdagang di alam Melayu satu ketika dahulu.

Tetapi jika dilihat kepada perkembangan dan persekitaran hari ini, bahasa Melayu seolah-olah tidak mempunyai masa depan.

Bahasa yang pernah menjadi lingua franca pada zaman empayar Melaka itu kini kedudukannya semakin tergugat di bumi sendiri.

Slogan Bahasa Jiwa Bangsa yang satu ketika dahulu sering meniti bibir rakyat negara ini juga nampaknya bakal berkubur.

Slogan itu menggambarkan betapa pentingnya peranan bahasa dalam membentuk identiti sesuatu bangsa.

Rasanya, bahasa yang dirujuk oleh slogan itu sudah tentu bahasa Melayu - bahasa yang diangkat sebagai bahasa rasmi negara. Seperti yang termaktub dalam perlembagaan persekutuan.

Pada masa ini seolah-olah seperti terdapat penolakan terhadap bahasa kebangsaan itu. Ibu bapa kini lebih suka dan bangga jika anak-anak mereka berbahasa Inggeris.

Mereka akan berusaha untuk memastikan anak-anak bertutur dalam bahasa Inggeris dengan betul. Tetapi pada masa yang sama kita tidak kisah jika bahasa Melayunya tunggang-langgang dan salah daripada segi tata bahasa dan nahu.

Itu nasib yang menimpa bahasa Melayu pada hari ini.

Kewujudannya tidak begitu dihargai. Selain tercatat dalam Perlembagaan Persekutuan sebagai bahasa Rasmi dan sebagai bahasa pengantar di sekolah kebangsaan, selebihnya ia tidak begitu dipedulikan.

Malah, semakin hari perkataan-perkataan asing semakin bertambah dalam kamus bahasa Melayu.

Bahasa-bahasa Melayu yang asal yang sedia ada kini diganti dengan perkataan dan istilah Inggeris terutamanya.

Sebab itu kesan kini diganti dengan impak (impact). Detik, ketika dan saat diganti dengan momen (moment). Sementara yuran atau bayaran di ganti dengan fi (fee).

Malah ‘simple’ kini telah diterima sebagai perkataan Melayu walaupun kita ada perkataan yang lebih tepat seperti mudah dan ringkas.

Ia sekadar hanya beberapa contoh banyak lagi yang kini gunakan secara berleluasa terutama oleh media.

Persoalan yang timbul di sini ialah, tidakkah ini semua akan menyebabkan perkataan-perkataan Melayu itu pupus?

Satu lagi persoalan ialah pada masa ini siapa yang memperjuangkan kewujudan bahasa Melayu ini?

Masing-masing seolah-olah redha bahasa Melayu sedikit demi sedikit ditelan bahasa asing.

Sedangkan di negara ini terdapat banyak dialek daerah yang boleh diangkat dan dimasukkan ke dalam kamus bagi memperkayakan bahasa Melayu.

Sumber : http : //www.utusan.com.my/

Tiada ulasan:

Catat Ulasan