PERSATUAN Linguistik Malaysia (PLM) menyokong penguatkuasaan denda jika tidak menggunakan atau memperlekeh bahasa kebangsaan dengan mengabaikan bahasa Melayu bagi semua sektor awam dan swasta mulai tahun depan seperti dinyatakan Ketua Pengarah Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP), Datuk Ahmad Termuzi, baru-baru ini.
PLM berharap usaha memartabatkan bahasa kebangsaan benar-benar dilakukan dengan memastikan apa saja bahan cetakan sama ada papan iklan, gegantung, pengumuman, brosur, manual penggunaan barangan seperti mesin bukan saja ada versi bahasa Melayunya tetapi diletakkan pada bahagian atas sekali atau halaman pertama sebagai tanda keutamaan bahasa rasmi negara ini.
Semua barangan untuk eksport juga tidak patut dikecualikan di samping bahasa Inggeris atau bahasa negara sasaran yang sememangnya patut digunakan. Bagi barangan import, syarat yang sama perlu dikenakan dan hal ini tidak menjadi masalah bagi negara pengeksport dalam dunia berteknologi canggih sekarang.Terjemahan hanya sekadar di hujung jari. Contohnya, komputer yang dieksport ke Thailand atau negara Timur Tengah lengkap tersedia dengan perisian berbahasa Thai atau Arab yang disediakan pengeluarnya di samping bahasa Inggeris.
Justeru, bukanlah suatu yang sukar bagi pengeluar untuk diminta berbuat perkara sama bagi barangan import ke negara ini. Justeru, industri terjemahan bahasa asing ke bahasa Melayu dan dari bahasa Melayu ke bahasa asing dapat digiatkan secara lebih agresif.
Secara langsung dan tidak langsung, bahasa Melayu dapat menjadi komoditi bagi tujuan eksport dan import serta dapat menerobos ke pelbagai negara di seluruh dunia.
KAMAL SHUKRI ABDULLAH SANI, Timbalan Presiden,
Persatuan Linguistik Malaysia.
Sumber : http : //www.bharian.com.my/