Cikgu Mohd Naim Bin Daipi |
Berikut ialah wawancara antara wartawan Berita Harian Singapura ( MOHD NOOR A. RAHMAN) dengan tokoh bahasa, CIKGU MOHD NAIM BIN DAIPI yang mengupas tentang perkembangan bahasa Melayu di Singapura .
MELAYU SINGAPURA PRAGMATIK
Soalan (S): Tidak lama dahulu
Cikgu ada membentangkan kertas kerja di Malaysia. Boleh secara ringkas berikan
inti pati dan rumusan kertas kerja itu.
Jawapan (J): Kertas kerja itu
bertajuk Bahasa Melayu Singapura dan cabaran masa muka dan disampaikan pada 7
Disember tahun lalu.
Kertas kerja itu mempunyai
beberapa bahagian. Pertama, latar belakang bahasa Melayu di Singapura
berdasarkan petikan tokoh-tokoh utama. Umpamanya, Pak Liaw (Dr Liaw Yock Fang)
selalu menyatakan sebagai bahasa kebangsaan, bahasa Melayu perlu dipertingkat
penggunaannya.
Selain itu, saya menukil
kenyataan mantan perdana menteri Malaysia, Tun Dr Mahathir Mohamad, yang pernah
berkata bahasa Melayu di Singapura sudah memasuki zaman kepupusannya. Saya
menyatakan pandangan itu kurang tepat.
Turut disentuh, pencapaian orang
Melayu Singapura termasuk soal kebahasaan seperti sikap pragmatik bangsa Melayu
Singapura yang mempelajari bahasa Inggeris kerana bahasa itu penting. Saya juga
menyentuh tentang bahasa Melayu dalam konteks dasar dwibahasa selain krisis
keyakinan pengguna bahasa Melayu dan peranan badan-badan teras/tunjang seperti
Yayasan Mendaki, Muis, Mesra dan AMP umpamanya yang kurang mendukung dalam
perkembangan bahasa Melayu.
Terakhir, tentang peranan badan
bahasa seperti Majlis Bahasa Melayu Singapura (MBMS), Jawatankuasa Pembelajaran
dan Penggalakan Penggunaan Bahasa Melayu (MLLPC), dan Pusat Bahasa Melayu dalam
melestarikan bahasa Melayu di Singapura.
BADAN TUNJANG KURANG SEMANGAT
S: Kenapa Cikgu berpendapat badan
tunjang yang disebutkan itu kurang
mendukung perkembangan bahasa Melayu?
J: Badan-badan ini memang
menjuruskan usaha ke arah keutamaan mereka dan kita dapat memahaminya. Tetapi
apabila sehingga menidakkan penggunaan dan peranan bahasa Melayu di badan-badan
itu, ini akan menjadikan bahasa Melayu itu lemah.
Ini termasuk tidak dijadikan
bahasa Melayu sebagai wadah berbincang, mengeluarkan pendapat dan sebagainya.
Dengan demikian, pengguna akan berasa dirinya tidak perlu lagi berbahasa Melayu
dan tidak perlu berfikir dalam bahasa Melayu. Walhal, mereka berupaya
meningkatkan daya saing orang Melayu dalam banyak hal, dan dengan menggunakan
bahasa Melayu, akan melengkapkan lagi peranan mereka.
PROSES PELENYAPAN BAHASA
BERLAKU?
S: Apakah antara reaksi selepas
Cikgu membentangkan isu-isu di dalam kertas kerja itu?
J: Reaksinya agak positif dan
mereka umumnya memahami kedudukan bahasa Melayu di Singapura. Ini berbeza
dengan tempoh 1980-an dahulu sewaktu saya membentangkan kertas kerja di sana
mengenai kebudayaan nasional Singapura.
Dahulu mereka menganggap budaya
Melayu sudah hilang di Singapura. Walaupun pada masa itu saya beri beberapa
contoh seperti penjualan akhbar Berita Harian yang kukuh - mencapai antara
200,000 hingga 250,000 pembaca Melayu - tetapi mereka tetap menyatakan proses
pelenyapan sedang berlaku di Singapura.
Kini, mereka ingin lebih tahu
tentang pelapis aktivis bahasa Melayu di Singapura termasuk persatuan yang
menjalankan kegiatan berkaitan bahasa Melayu.
DOMINASI BAHASA INGGERIS
S: Ada pendapat menyatakan bahasa
Inggeris kini mendominasi bahasa Melayu di kalangan orang Melayu. Apakah
pendapat Cikgu?
J: Saya teringat kata-kata
Profesor Edwin Thumboo pada akhir 1970-an dengan beliau menyatakan, secara
tidak langsung, bahawa satu masa nanti bahasa Inggeris mungkin akan 'membunuh'
bahasa ibunda.
Pada pendapat saya, gejala-gejala
itu mungkin berlaku. Tetapi nampaknya orang Melayu bersikap positif dan
pragmatik terhadap penggunaan bahasa Inggeris dan melihatnya sebagai bahasa
penting terutama dalam era kesejagatan sekarang. Tetapi tidaklah sampai kita
jadikan bahasa Melayu itu sebagai tidak penting pada masyarakat kita sendiri.
Bahasa Melayu mengandungi
etika-etika murni di dalamnya yang boleh menjadikan pendidikan kita lebih
lengkap. Bahasa Melayu mempunyai akal dan akar, yakni minda dan budaya yang
merupakan gabungan holistik untuk membentuk keperibadian seseorang.
Selepas tsunami melanda Aceh pada
Disember 2004, mantan Menteri Pembimbing, Encik Lee Kuan Yew, ada menyarankan
agar 15 peratus warga bukan Melayu Singapura mempelajari bahasa Melayu agar
menangani keterbasan bahasa antara penduduk bukan Melayu Singapura dengan
penduduk di rantau ini yang rata-rata berbahasa Melayu.
Tetapi nampaknya usaha mencapai
matlamat itu agak lemah. Namun pada masa yang sama, saya gembira dengan usaha
pemerintah menganjurkan pembelajaran Program Bahasa Melayu Khas di peringkat
menengah yang merangsang pelajar bukan Melayu mempelajari bahasa Melayu.
Perkara ini wajar kerana Singapura berada di tengah-tengah kelompok negara
Nusantara.
KRISIS KEYAKINAN
S: Apakah ada 'krisis keyakinan'
dalam kalangan orang Melayu tentang bahasa ibunda mereka sendiri?
J: Peratusan kelulusan pelajar
Melayu dalam bahasa Melayu tidak berganjak daripada kedudukan yang baik.
Namun, ada semacam kurang yakin orang Melayu untuk menggunakan bahasa Melayu dalam bidang 'perniagaan' terutamanya media. Media Melayu terpaksa menggunakan tajuk program yang salah dalam bahasa Melayunya atau tidak menggunakan langsung bahasa Melayu, kerana menitikberatkan faktor 'rating' dan keberkesanannya pada perniagaan.
Yang terbaru, tajuk rancangan
Muzik Arena, padahal dari segi bahasa ini adalah salah. Seharusnya disebut
Arena Muzik, berdasarkan hukum bahasa Melayu. Kesilapan ini boleh menjadi
ikutan para penonton. Saya pernah mencatatkan lebih 30 tajuk yang kemungkinan
ditulis dalam bahasa yang celaru, dan pernah menegur pihak tertentu.
Ada juga yang menyatakan krisis
keyakinan ini disebabkan bahasa baku.
Saya fikir itu bukan faktor utama
tentang timbulnya krisis keyakinan kerana sebutan baku itu adalah sebahagian
usaha pembakuan bahasa Melayu keseluruhannya termasuk dalam aspek tatabahasa,
ejaan, istilah dan perkamusan bahasa Melayu.
Sebutan baku sebenarnya
memudahkan pembelajaran dan memudahkan orang menggunakan bahasa Melayu, dan
usaha-usaha ini akan berbaloi jika ada dukungan keluarga, pelajar, pengajar dan
dalam usaha melestarikan bahasa Melayu di kalangan pengguna.
PERANAN IBU BAPA
S: Apa peranan golongan ibu bapa
di rumah dalam melestarikan penggunaan bahasa Melayu?
J: Saban minggu saya mengajar
cucu dan cucu saudara saya dengan memberi tuisyen bahasa Melayu. Nampaknya
usaha ibu bapa mereka belum mencukupi sehingga dapat memberi keyakinan kepada
anak-anak itu berbahasa Melayu.
Ini satu contoh agar ibu bapa
perlu meningkatkan usaha agar anak mereka dapat mahir dalam kededua bahasa
Melayu dan Inggeris. Jangan pula, yang dikejar tak dapat, yang dikendong
keciciran. Ibu bapa sendiri harus meningkatkan penggunaan bahasa Melayu, selain
mengetahui serba sedikit tentang tatabahasa Melayu agar mereka juga dapat
mengajar bahasa Melayu di rumah kepada anak-anak mereka.
Saya berharap agar ibu bapa dapat
memperuntukkan masa dan usaha yang mencukupi untuk berbahasa Melayu di rumah
yang boleh membantu meningkatkan kemahiran anak-anak mereka dalam bahasa
Melayu.
CABARAN BAHASA MELAYU SERANTAU
S: Apakah cabaran penggunaan
bahasa Melayu ini hanya unik di Singapura, atau juga berlaku di Malaysia dan di
rantau Nusantara ini?
J: Tun Dr Mahathir pernah
menyebut anak-anak Malaysia terutama di kawasan bandar pun sudah jarang
berbahasa Melayu.
Di Indonesia, kian ramai
penduduknya mengejar-ngejar penggunaan bahasa Inggeris. Di Brunei ada isu
bahasa sukuan yang kental dan banyak digunakan di rumah, dan mereka tidak
menganggap bahasa Melayu itu sebagai bahasa ibunda mereka. Ini antara masalah
serantau.
LANGKAH SETERUSNYA
S: Apakah langkah-langkah dalam
memastikan orang Melayu pada masa sekarang, dan akan datang, akan terus mampu
berbahasa Melayu, melestarikannya, malah mampu menanam rasa jati diri di
kalangan orang Melayu agar bangga menggunakan bahasa Melayu?
J: Kita tidak pernah menolak
bahasa Inggeris. Kita tidak pernah menyatakan bahasa Inggeris tidak wajar
dipelajari kerana ia memang memberi kesan ekonomi yang baik kepada masyarakat.
Bahasa Inggeris juga membantu kita mengejar kemajuan dan berdaya saing. Namun,
bahasa Melayu sebagai bahasa yang penting dalam budaya kita, harus ada
usaha-usaha pelestarian dan mendapat tempat yang utama dalam masyarakat kita.
Ibu bapa, anak-anak, guru,
sekolah dan sebagainya harus menjadikan bahasa Melayu sebagai bahasa yang
penting untuk membangun masyarakat kerana dalam bahasa Melayu ada banyak unsur
yang dapat membina peribadi yang baik dan menyediakan pembelajaran yang lebih
holistik.
Usaha berterusan pihak berwenang
terutama MBMS dan badan-badan setempat yang menganjurkan kegiatan bahasa Melayu
merupakan satu usaha yang amat baik dan dari masa ke masa, penglibatan peserta
juga meningkat. Contohnya, ada kegiatan dalam Bulan Bahasa yang menampakkan
peningkatan dari segi bilangan peserta dan ini menjadi semacam dorongan kepada
kita terus memajukan bahasa dan menjadikan bahasa Melayu sebagai bahasa penting
di kalangan masyarakat Melayu.
Kami sedia menerima kritikan
membina sebagai satu maklum balas penting, namun usahlah sampai menyenda-nyenda
kerana itu sememangnya kurang wajar.
Sumber : http://cyberita.asia1.com.sg/
Tiada ulasan:
Catat Ulasan